Запись в 19.07.2025

Перевод паспорта иностранного гражданина на русский в Москве

admin 0 - комментарии
Бюро нотариальных переводов >> Нотариальный перевод >> Перевод паспорта иностранного гражданина на русский в Москве

Для многих иностранных граждан, проживающих или планирующих пребывание в России, возникает необходимость в переводе паспорта иностранного гражданина на русский в Москве. Это может потребоваться для различных целей: оформления визы, получения разрешения на временное проживание (РВП), вида на жительство (ВНЖ), трудоустройства, открытия банковского счета, заключения брака и других юридически значимых действий. Данная статья предоставит вам исчерпывающую информацию о процессе перевода, требованиях к переводу и выборе бюро переводов.

Зачем нужен перевод паспорта?

Российское законодательство требует предоставления документов на русском языке для официальных процедур. Поэтому, если ваш паспорт выдан на иностранном языке, необходимо предоставить его заверенный перевод. Перевод паспорта необходим для:

  • Оформления визы в Россию
  • Получения РВП и ВНЖ
  • Трудоустройства в России
  • Открытия банковского счета
  • Заключения брака
  • Регистрации по месту пребывания
  • Оформления полиса ДМС
  • Других юридических действий

Требования к переводу паспорта

Перевод паспорта должен соответствовать определенным требованиям, чтобы быть принятым официальными органами:

  • Нотариальное заверение: Перевод должен быть заверен нотариусом. Это подтверждает подлинность подписи переводчика.
  • Точность перевода: Перевод должен быть максимально точным и соответствовать оригиналу паспорта.
  • Полный перевод: Необходимо перевести все страницы паспорта, содержащие информацию.
  • Оформление: Перевод должен быть выполнен на фирменном бланке бюро переводов с указанием его реквизитов (название, адрес, телефон, лицензия, если требуется).
  • Качество печати: Перевод должен быть четким и разборчивым.

Где сделать перевод паспорта в Москве?

Существует множество бюро переводов в Москве, предлагающих услуги по переводу и нотариальному заверению паспортов иностранных граждан. При выборе бюро переводов обратите внимание на следующие факторы:

  • Опыт работы: Выбирайте бюро с опытом работы в сфере юридических переводов.
  • Квалификация переводчиков: Убедитесь, что переводчики бюро имеют соответствующую квалификацию и опыт работы с документами.
  • Репутация: Почитайте отзывы о бюро переводов в интернете.
  • Стоимость услуг: Сравните цены в разных бюро переводов.
  • Сроки выполнения: Уточните сроки выполнения перевода.

Популярные бюро переводов в Москве, предлагающие перевод паспорта:

  • Бюро переводов «ЛингваСервис»
  • Бюро переводов «Профессиональные переводы»
  • Бюро переводов «ТрансПлюс»
  • Бюро переводов «Агентство переводов»

Стоимость перевода паспорта

Стоимость перевода паспорта зависит от языка оригинала, объема текста и срочности выполнения. В среднем, стоимость перевода паспорта с нотариальным заверением в Москве составляет от 1500 до 3000 рублей. Срочный перевод может стоить дороже.

Необходимые документы для перевода

Для заказа перевода паспорта вам понадобятся следующие документы:

  • Оригинал паспорта
  • Копия паспорта (может потребоваться)
  • Паспорт заказчика (для идентификации личности)

Важно: Перед заказом перевода паспорта уточните в бюро переводов, какие документы необходимы в вашем конкретном случае.

Надеемся, эта статья помогла вам разобраться в вопросе перевода паспорта иностранного гражданина на русский в Москве. Удачи!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите самый большой кружок:

Связанная запись

Где сделать нотариальный перевод

Нотариальный перевод – это официальное подтверждение точности перевода документа, выполненное присяжным переводчиком и заверенное нотариусом.…

Перевод паспорта с нотариальным заверением в Москве

В современном мире, когда международные поездки и взаимодействие становятся все более распространенными, необходимость в переводе…

Заверенный перевод документов на русский язык

В современном мире, где международное сотрудничество становится все более распространенным, потребность в качественном и юридически…